miércoles, 1 de diciembre de 2010


Breaking
the Habit
- Muestra de la Escuela Long Nu


MUESTRA DE ESCUELA LONG NU!!!
Lugar:Teatro La Voltereta - Segurola 2355 Hora:Viernes, 10 de
diciembre de 2010 20:30 (Anticipada 20$ + 2 alimentos)

En beneficio del Hogar
Miquelina
que ayuda a las mujeres en situación de prostitución.

Pidan entradas!
Besos!

lunes, 11 de octubre de 2010

Fin de semana.

----------------------------------------

Escribo casi melancólica. El ruido de 40 pies sobre las maderas que crujen, viejas y gastadas, hacen acompañamiento a un vals circense y misterioso. Los cuerpos se mueven, gráciles o concentrados, y yo, cansada y ya confundida de tratar de coordinar partes del cuerpo que no uso, escribo desde las tablas del estudio lo que viví este fin de semana.

El dios de la danza estuvo presente. El viernes, gala de apertura, ví bailarinas con muy buena técnica, pero además varias que le daban pies y alas al dios de la danza. Coreografías o improvisaciones que despertaban emociones, sonrisas, escalofríos, asombro.

Sábado y domingo, seminario. Y no puedo describirlo. Las maestras qeu dedican su vida a la danza y transmiten no sólo técnicas y pasos, combinaciones y ejercicios, si no una forma de vida, una actitud hacía la danza. Cada una con su propio estilo, derraman sus experiencias sobre cuarenta personas, cambiando, agregando pedacitos de vida. La sonrisa honesta y calma de Maxine. La postura sólida y firme de Mira, la chispa alegre de Mardi.

Mira nos quiere enseñar a ser únicas, irrepetibles. A sentir la danza desde dentro, a transformar todo en performance, a tener conciencia de nuestro cuerpo y de los ritmos. Mardi nos enseña a mostrarnos, a ilusionar. Quiero escribir más de todo esto después, más tarde.

Y después, para terminar, Hafla. Dejamos de ser maestras y estudiantes, y disfrutamos la música y la danza. Compartimos. Disfrutamos.

La luna, dije hace tiempo, tiene tradicionalmente tres formas: madre, doncella y guerrera. Quiero saber si la bailarina es doncella, pero algo me dice que son las tres. Guiamos, enamoramos, luchamos. Vivimos. Sentimos. Dejamos que la danza fluya en nuestros cuerpos, que los ritmos guíen nuestros latidos. Gritamos todas en un zagareet unificado, cada una desde su espacio, incluso desde el silencio. Una sola mujer. Una sola tribu.


----------------------------------------




Esto lo escribí en dos mitades. Desde el estudio, y esperando el colectivo el domingo de noche saliendo del Hafla. No está bien escrito, estaba traspasada de emociones varias. Quiero más tarde revisitar todo esto, y dar más cuenta de todo lo que viví. Abrazos.

jueves, 7 de octubre de 2010

ATS vs ITS

----------------------------------------

Tribal. Americano, Fusión, Improvisado... Gótico, Steampunk... tantas opciones. Empecé a estudiar Danza del Vientre estilo Tribal, porque me gustó la propuesta de danzas tradicionales nuevas. La propuesta de una danza "tradicional" que, como yo, fuese una mezcla de diversas etnias, de diversas culturas, de diversas tradiciones. Me gustó la propuesta de la comunión de mujeres, de juntarnos a celebrar que somos todas las mujeres, una sola mujer. Y empecé a investigar. Para poder empezar, hay que saber qué y donde. Descubrí que el tribal se inventa en Estados Unidos, porque una maestra de danzas árabes tradicionales (Masha Archer) forma una troupe de danzas en cuyos shows se incluian diversos estilos, un fundido de culturas. Cuando esta troupe se separa, Carolena Nericcio quiere seguir bailando esta sumatoria de danzas... y crea el Estilo Tribal Americano. Antes de esto, eran todo danzas del vientre, tradicionales o no tradicionales... A partir de esto, se forma un lenguaje del cuerpo, de la danza, un vocabulario que permite a las bailarinas improvisar una danza conjunta y bella.

Pero qué sucede... FatChance Bellydance no es el único grupo que hace danzas del vientre, y muchas otras quieren también hacer Tribal. Y muchas quieren incorporar más pasos, más vocabulario. Ni mejor, ni peor, ni más variado... Sólo ... que cada una tiene su estilo, cada grupo tiene sus formas... y esto se dio en llamar ITS, Improvisational Tribal Style... pero ya el tribal es Improvisado, me gustó la visión de una profesora, qeu es International Tribal Style... porque habla del vocabulario diferente que tienen cada tribu a lo largo y ancho del globo. Y esto fue lo que ví el Martes pasado. Hice un pequeño taller de tres horas de ATS vs ITS. En particular, del estilo de Troupe Salamat, de Terri Walden. Quise buscar biografía de Terri, y sólo encontré qeu comenzó Tribal en 1998. Quise buscar la historia de Troupe Salamat... también encontré poco. Los pasos que vimos, eran hermosos. Vistosos. Una cosa que se habló, pero que no ví, fue que suelen usar las polleras, a diferencia de otras tribus, en los pasos. Una cosa que leí, es que usan los pasos de la ruta rom... Lo cual explica lo de las polleras.

En todo, fue muy lindo vivir este taller. Confirmaba mi idea de "todas las tribus, una sola tribu". Con nuestras similitudes y nuestras diferencias. Saber todas ATS y tenerlo pulido para bailar entre todas, sin temor a equivocarnos. Tener nuestros pasos, propios y de otras tribus, para compartir variaciones y estilos y ... Fluir. Que todo cambia. Todo se mueve y es distinto e igual a un tiempo. Como las danzas.

----------------------------------------

----------------------------------------

Tribal Style BellyDance. American, Fusion, Improvisational... Gothic, Steampunk... so many options. I started studying Tribal Style BellyDance, because I liked the idea of a new traditional dance. The idea of a "traditional" dance that, just like me, is a mix of different ethnias, different cultures, different traditions. I liked the idea of women communion, of gathering to celebrate womanhood, to celebrate all woman are the same woman. And I started to research. In order to start, you have to know what and where. I found out that Tribal Style Belly Dance started out in USA, when a teacher of traditional oriental dances (Masha Archer) founds a troupe whose shows would include diverse styles. When this troupe splitted, Carolena wanted to keep on dancing this mixture dance... and creates the American Tribal Style. Before this, it was all Belly dance, traditional, or not... From this onwards, a body, a dance language, vocabulary is created to allow the dancers to improvise a beautiful dance together.

but it happens so that FatChance Bellydance is not the only troupe doing bellydance, and many others start tribal too. And many want to include more steps, more vocabulary. Not better or worse, or more varied... Just ... each one has its own style, each troupe has its own ways... and this was called ITS, Improvisational Tribal Style... but tribal style is already Improvised, so I liked the verstion a teacher gave, that it's International Tribal Style... because it speaks about the different vocabulary each tribe has around the world. And this is what I learned lat Tuesday. I attended a little workshop, 3 hours, ATS vs ITS. In particular, Troupe Salamat's vocabulary, Terri Walden's tribe. I wanted to search Terri's biography, and only got that she started Tribal Style on 1998. I wanted to find Troupe Salamat's story... and also found little. The steps we learned were beautiful. Gracious.

In whole, this workshop was a nice thing to live. It confirmed my idea of "all tribes, one same tribe". With are simmiles and differences. All of us to know ATS and to have it polished to dance with everyone, without fearing mistakes. To have our own steps, other tribes' steps, to share different styles... and flow. Everything changes. Everything moves and is different and the same at the same time. Like dance.

PS.: I was tired, if you want, pls send a better translation.

----------------------------------------

miércoles, 8 de septiembre de 2010

Sueño

----------------------------------------

Esta mañana soñé que llegaba en avión a un desierto y un amigo me llevaba a sentir la arena y me decia que tenia que ser como la arena y fluir. Caminé unos pasos más lejos, y había un pozo de agua turquesa, tres mujeres del desierto se acercaron a lavarase y buscar agua con reverencia. Me lavé la cara sintiendo lo sagrado del agua y volví. Cerca del lugar había una construcción tipo shopping, que tenía un espacio de memoria para una cueva que históricamente estaba llena de piedras y caracoles... Donde había una placa que decìa que debido al constante vandalismo y la repetida restauración, por falta de capital no se harían más reparaciones. Mirando la cueva, noté un cuadrado donde había un gráfico con la ubicación de ciertas piedras centrales ... y me dí cuenta que había un par de piedras. Agua marina, una de azul más oscuro ,una que ahora reconozco como rubí en bruto... Y empecé a ponerlas en los lugares marcados por el gráfico. Y me dí cuenta, qeu la tradición de ese pueblo había sido siempre volver a traer piedras y ubicarlas en sus posiciones. Que el viento siempre cambiante, que la característica cambiante de la vida, hacía que la única constante fuese anualmente volver a traer piedras para acomodarlas en el lugar correspondiente. Eso mismo que se negaba a ahcer el gobierno de ese lugar.

Ahí me desperté, con la sensacion del fluir de la arena bajo los pies, el azul de las piedras y el agua en mi mirada.

----------------------------------------


----------------------------------------

This morning I dreamt I travelled by plane and landed at a desert, a friend took me along to feel the sand and told me that I had to be like the sand and flow. I took a few steps further, and there was a turquoise water spot, three desert women came over to wash and get water in sacred reverence. I washed my face sinking deep into the sacred moment and walked back. Near the place there was a kinda of Mall building, with a space reserved to the memory of a cave that had been filled with stones and seashells... There was a plaque saying that due to constant vandalism and the repeated repairs, due to economical reasons maintenance would no longer be supported for that place. Looking inside the cave, I noticed a drawing showing the correct placing of certain central stones... and realised there were a couple of stones: aquamarine, one of a darker blue and another one I recognize now as virgin rubi... I started putting the stones in the places as marked in the drawing. And I realised that the tradition of the people of this desert was to come back to this spot and set the stones in it's places again. That the constantly changing wind, the constantly changing aspect of life, made the only constant be to bring back stones to set them in their places in that cave. That exact thing the government claimed not to do again, and that the people of the desert still kept doing.

That's when I woke up, with the sensation of the sand flowing underneath my feet, and the blue of water and stones in my soul...

----------------------------------------

jueves, 12 de agosto de 2010

Del arte y el universo - On Art and the Universe




Acabo de leer en el estado de un amigo "Acabo de meter las palabras "Capoeira, danza del fuego, danza del vientre y yogis" en una misma frase y mi vieja ni parpadeó" y me acordé de algo que vengo viendo y por ahí digo pero que me falta decir de verdad. Largo y tendido.

Entre las respuestas al estado figuraron cosas como "tu mama es grosa" y "no te vayas de mambo" pero... para mí (y para varios) esas cosas juntas son algo casi natural. Hermoso, y natural. Eso es justamente lo que quiero decir. Cómo cada vez son más los espacios en los que todas estas actividades se enlazan, cómo es más la gente que practica algo de arte, algo de relajación, algo lúdico, cosas que no traen dinero, o no traen mucho dinero pero que aportan TANTO, TANTO...

Y quiero decir cómo cada vez más las plazas se pueblan de equilibristas, de malabares, de bailarines/as, cantantes, tambores, ritmos, voces, luz, colores. Cómo el poi, las clavas y telas invaden los espacios, las calles...

Quiero decirsélo a los que siguen pensando que el mundo es gris. Que el mundo es injusto. Que el mundo es sufrimiento. Porque sí, es cierto, la injusticia no termina, las cosas malas pasan... pero cada vez más gente decide que eso no va a impedir ser feliz. Cada vez más gente comparte su arte, cada vez más gente deja de lado las penas por el movimiento, el sonido, el color. Y no pasa por no sufrir, pasa por soñar... pero más que nada, pasa por entender qeu el sueño es realidad. Que cuando el arte pasa a través de uno, es ese sueño, ese aire, ese dios, ese todo que invade... En el arte uno se pierde, y se encuentra. Uno deja de lado esquemas inútiles y aunque sea por media hora, una hora, quince minutos... todo fluye.

Quiero aprovechar este momento para decir GRACIAS! a todos los que estamos dejando que cada vez todo fluya un poquito más. Quiero aprovechar para decir ABRAN LOS OJOS! Todo fluye, mirenlo, y no sólo afuera en el viento y en las hojas de los árboles, si no dentro nuestro, desde afuera hacia dentro, desde adentro hacia afuera... entrelazándonos en esto que es TAN grande... que ni nombre tiene.
I just read in a friend's wall 'just used the words: "capoeira, hooping, fire spinners, belly dancers & yogis" all in the same sentence and mom didn't bat an eye...' and remembered something I'm seeing a lot and sometimes talk about but still didn't really get to say all I wanted about it. With all the words.

Among the answers on the wall I found "your mom is cool" y "don't spill the beans" but... in my opinion (and some other people's) these things together are something almost natural. Beautiful, and natural. And that's exactly what I wanna talk about. How every day there are more spaces in which these activities are intertwined, how every day more people gets started on arts, relaxation, games, things that don't bring money, or not much but bring on so MUCH MORE...

And I want to talk about how every day more parks get roaming with tightrope walkers, jugglers, dancers, singers, drums, rhythms, voices, lights, colours. How every day poi, juggling props and aerial tissues invade spaces, streets...

I want to say this to those who still think the world is grey. That the world is unfair. That the world is about suffering. Because yes, it's true, injustice never ends, bad things do happen... but every day more and more people decide that this won't prevent them from being happy. Every day more and more people share their art, leave their sorrows outside in favour of movement, sound, colour. And it's not about not suffering, it's about dreaming... but more than anything it's about learning that the DREAM IS REALITY. That whenever art flows through you, that dream, that breeze, that god, that everytyhing takes over... In art you get lost and are found. You leave useless constructions aside and even for fifteen minutes, an hour or a split of a second ... Everything flows.

I wanna seize this moment to say THANK YOU!!! To all of us letting this all flow a little more each day. I wanna seize the opportunity to say OPEN YOUR EYES! Everything flows, look at it, it's not only outside with the winds and the leaves of trees, but inside of you, from outside in, from inside out... intertwining each one of us in this something SO HUGE ... that can't even be named.

martes, 6 de julio de 2010

Brasas - Embers

If there was anyway to put this fire out... I don't know where it came from, or what's feeding it. There's no need of coal for this fire, water doesn't put it out. I don't want to stop breathing to take away the oxigen, I don't want to bury the embers underground. The flames are too big and burn. If it could be down for a minute, just to see what feeds it...

This fire is anger, it's live coal that remained lit in my heart and flares up at the slightest gust of wind, violent... To deprive them of that wind, I don't think will douse them...

If those embers are angers that have remained blazing... Then the only thing left to do, is of course, to bury them.
Si hubiera una manera de apagar este fuego, que no se donde surge, que no se qué lo alimenta... No le hace falta carbón a este fuego, el agua no lo apaga. No quiero dejar de respirar para cortarle el aire, no quiero enterrar bajo tierra sus rescoldos. Sus llamas son muy grandes, y me quema. Si pudiera apagarse sólo un minuto, para ver qué lo alimenta...

Este fuego es ira, son brasas que han quedado prendidas en mi corazón y ante cualquier golpe de aire vuelven a quemar, violentas... Quitarles ese aire, no creo que logre que se apaguen...

Si esas brasas son iras que han quedado encendidas... Entonces solo queda, efectivamente, enterrarlas.

martes, 8 de junio de 2010

Amigos / Friends

Me enseñaron:

Que a veces hay que callar.
Que a veces se gana, y a veces se pierde, y a veces hay que dejar ganar.

Que las cosas duelen, que uno puede decir basta y no doler mas.
Que algunas cosas siguen doliendo, pero se van lavando.

Que hay que respirar.
Que el espacio vacio es el mas importante de la musica, de la danza, de la vida.

Que hay que escuchar.
Que esta bueno seguir mi impulso, con conciencia.
Que decir basta, decir hasta aca, nos regala espacio.
Que para poder abrazar, hay que saber abrazarse.
Para poder dar, hay que poder recibir. Para recibir, hay que tener las manos vacías y los brazos abiertos. Para poder hacer eso, hay que soltarse, soltar los miedos y todo lo que se tenía antes.

Vaciar. Despojar. Luego, recibir.

PD.: Tambien que uno elige que recibir y que no.
I was tought that:

Sometimes you have to keep silent.
Sometimes you win, sometimes you loose, and sometimes you have to let others win.

Some things hurt, but you can say it's enough and stop hurting.
Some things keep on hurting, but they wash away.

You have to breath.
The empty space is the most important in music, in dance, in life (the void).

You have to listen.
It's good to follow my impulses, consciously (cautiously).
Saying it's enough, saying up to here, gives us space.
You have to be able to hug yourself in order to be able to hug others.
In order to give, you have to receive. In order to receive, your hands must be empty and your arms open wide. In order to do that, you have to let go, let go of the fears and everything you had before.

Empty. Release. Afterwards, receive.

PS.: You can choose what to recieve and what not to receive.

jueves, 3 de junio de 2010

Como empiezo? Como lo cuento? Saqué mis bidis* y fumé caminando despacio. Dejando cada paso atrás todo lo que duele, lo que preocupa. Llegué al cine, decidí entre dos películas. Entre Juana de Arco Terrorista y una mujer que es un paisaje: la playa. Opté por el último.

Es mucho lo que me pasó, sería largo de contar. Antes de perderlo, envuelta en la penumbra del cine, tomé un par de notas, "guías"... Ahora al releerlos me parecieran haikus, pequeñas poesías.

Yo sola, en las letras de Cortazar o Neruda, o una película francesa que canta los ritmos y las rimas de la vida.

Veo reflejada tu mano, mi mano. Tan pequeña qeu cabe en el lente de la cámara que tienes en la otra mano.

Me acompaño, me abrazo, me sonrío. Me hago masajes, me comento, me acaricio.

Como dije, fue mucho lo que me pasó. Fue toda la vida de la artista, que son muchas vidas, que son mi vida y mis vidas. Sus vidas.

Fue extraño descubrir esa sensación conocida, táctil se diría, que gozo y que me envuelve cuando leo a Neruda y a Cortazar, y que no debiera estar ahí, que pertenece a otro ámbito. Es extraño pensar que quizá es sinestesia, pero me envuelve como un abrazo, una caricia sensual invisible donde no hay sensualidad, sólo la vida, la magia que transcurre entre las distancias de las cosas. El espacio entre el punto inicial de tus pestañas, tus pupilas y el aire que se mueve cuando cierras...

Todo comienza con espejos en la playa. Dos de las cosas que me hechizan de la vida. Los espejos multiplicando el mar en mil mares, siendo una playa todas las playas. Y siendo la playa de Agnes mi playa tambien, mi soledad y mi viento. Mis espejos que recogía de más chica, capturando la vida en un retazo de cielo.

Recorre mil cosas Agnes en su vida, en sus playas, y todas me traen un poquito de todo. Me hablan de ella, y a través de ella hablan de todos nosotros. Tengo que verla de nuevo. Y respirar de nuevo con las hojas del helecho de su patio...

*Bidi: cigarrillo indio delgado hecho con 0.2 a 0.3 gramos de hebras de tabaco envueltas en una hoja de tendu, y atada con un hilo de color en una de las puntas

How do I begin? How do I tell this? I took out my beedis* and smoked, walking slowly. Each step leaving hurts and worries behind. I stopped at the cinema, pondered two movies. Between a Terrorist Joan of Arc and a woman who's a landscape: the seaside. I chose the latter.

Too much happened to me, it would be long to tell. Before loosing it, amidst the shadows of the cinema, I took a couple of notes, guidelines... Upon reading them now, I find them like haikus or little poems.

On my own, on Cortazar or Neruda's words, or in a French movie singing the rhytms and rhymes of life.

I see your hand reflected on screen, my hand. So small it fits into the lense of the camera you hold on your other hand.

I'm here with me, I hug myself, I smile to me. I do myself massage, I share my thoughts with me, I caress myself.

As I said, too much happened. It was the whole of the artist's life, which was my life, my lives. Your lives.

It was weird to feel that known sensation, tactile perhaps, of being shrouded in joy when I read Cortazar or Neruda, and that shouldn't be there, should belong to a different sphere. It's weird to think that it may be synesthesia, but it's like an embrace, a sensual invisible caress where there's no sensuality, just life, the magic that resides in the distance between things. The space between the initial position of eyelashes, the pupil and the air that moves when eyes close...

The movie begins with mirrors on the beach. Two of the things that mesmerize me. Mirrors multiplying thousands of seas, one beach to be all of the beaches. And Agnes's beach is my beach too, my wind and loneliness. The mirrors I picked up as a girl, catching life in a piece of sky.

Agnes goes through thousands of scenes of her life, of her beaches, and all of them bring to me a little bit of everything. The scenes talk about her, and through her they talk about all of us. I have to watch that movie again. And breath again with the leaves of the fern on her backyard...

*Beedi: thin, South Asian[3] cigarette filled with tobacco flake and wrapped in a tendu leaf, tied with a string at one end.

viernes, 7 de mayo de 2010

Marionetas / Puppets

"Me niego a tolerar el amateurismo forzoso". La palabra que buscaba no era forzoso, si no insistente, persistente... algo que indique una necesidad constante de martillar sobre el error y repetirlo y enorgullecerse hasta el hartazgo.

Habiamos ido a la aventura, a buscar algo de la oferta cultural en Abasto. El barrio esta lleno de casas viejas que se usan para muestras de teatro, variete, pintura, poesia... y fuimos. Encontramos una de estas casas, variete de titeres, una buena carta (picada y cerveza, nachos con guacamole) y esperando charlando, disfrutamos la cerveza y la picada. Los nachos desaparecieron casi al llegar. Cuando nos dicen que podemos trasladarnos hacia donde se daba el show, seguimos charlando, mas espera... La critica en espiritu de un amigo que diria "muy... latinoamericano todo... muy mediocre, no me gusta esa mania que tienen algunos de enorgullecerse de lo que ni siquiera llega a ser rustico y encima tratar de hacerlo pasar por una identidad cultural que ni siquiera ellos comparten"...

Musica latinoamericana variada, faroles cirqueros o murgistas, guirnaldas, banderines. Un par de cuadros muy logrados (reproduccion de fotografia con toques expresionistas) y el lugar con ladrillo a la vista. Todo bien con los cuadros y el ladrillo a la vista. Y la picada, muy rica. Simple, pero muy rica.

Cuando ya nos cansabamos de esperar, desde el telon piden aplausos. Piden gritos. Piden chiflidos, ganas, pasion del publico... Rogando y repitiendo logran lo que buscaban y se abre el telon.

Marionetas disimiles, dispares, de terminacion dudosa. De terminacion inexistente diria yo. El guion? De esos que podriamos hacer yo y mi sobrina jugando una tarde de domingo. De hecho me senti tentada de haberme quedado al "cine 3d" que estaba improvisando mi sobrina en casa antes de irme. Chistes obvios, simples, efectos sin control. Nada de coordinacion en los sonidos, las luces ...

De todo esto, rescato el striptease de un huevo duro y la simpatia de la camarera. Por otro lado, las horas de conversacion acerca del teatro de titeres, sus origenes influencias y logros. Y sobre eso :) me gustaria tener un comentarista invitado. Te animas Fer?
"I refuse to tolerate this forceful amateurism". The word he was looking for was not forceful, but incisive, persistent perhaps... something to indicate the constant need of hammering on the mistake and repeat it, reproduce it, and be proud of it.

We had gone out on adventure, to get something of the cultural offer in the Abasto neighbourhood. It's full of old houses used for theatrical shows, variete, painting, poetry... so we went there. We found one of these houses, puppets variete, a good menu (snacks and beer, nachos & guacamole) and we waiting while enjoying conversation, beer and snacks. The nachos dissappeared almost after arrival. When they tell us that we can already move to where the show would start, we get a table, keep on eating and chatting... more waiting... An absent friend's criticism who would say "very... latinamerican all of this... very mediocre, I don't like that fixation some people have on being proud of something that's not even rustic and even more try to make it appear some kind of cultural identity they don't even belong to..."

Varied LatinAmerican music, circus or murga like lamps, garlands and pennants. A couple of very good paintings (photograph reproduction Un par de cuadros muy logrados (photorealistic with expresionist bits) and the whole place with exposed brick. Everthing fine with the paintings and exposed brick. And very good snacks. Simple but very good.

When we were almost tired of waiting, from behind the courtains a request for claps. They ask for whistling, cheering, passion on the audience... begging and asking again, they get what they wanted and the courtains open.

Dissimilar puppets, disparate, of dubious finish. Or nonexistant, rather. The script? One of those me and my niece could play on a sunday afternoon. In fact, I felt I should have stayed and watch the "3D cinema" my niece was improvising at home before I left. Obvious, simple jokes, special effects out of control. No coordination on sounds, lights...

In whole, I do highlight a boiled egg's striptease and the waitress' smile. On the other side, hours of conversation about puppet theatre, it's origins, influences and achievements. About that :) I'd like to have a visitor comment. Would you Fer?

miércoles, 5 de mayo de 2010

Melodias y colores / Colours and melodies






Hay ciertas guitarras que son magicas. Hay ciertos momentos que son magicos. Hay ciertas guitarras magicas que reflejan momentos magicos y de golpe todo se transforma en un torbellino de colores, emociones y fluye vertiginosamente a traves de todo ese ser que es ... el UNI-VERSO.

Recuerdos de momentos y colores viejos. El sol, revoleteando en mis lentes amarillos; repicando en la plata simulada de objetos encontrados, en esmeraldas de plastico, en el pasto virgen, en los pajaros... El diente de leon lado a lado con el riel que refleja dos soles...

Aromas y melodias, sensaciones que ya no vuelven...

Y son recuerdos que se atesoran, como fotos, como joyas.
There are certain guitars that are magical. There are certain moments that are magical. There are certain magic guitars that bring out certain magic moments and suddenly everything shifts whirling into colours, emotions and flows veritiginous through that whole being that is called... uni-verse.

Memories of old colours and moments. The sun, fluttering in my yellow glasses; splashing on the simmulated silver of mysterious findings, on plastic emmeralds, on the virgin grass, on the birds... the dandelion side to side with the rail reflecting two suns...

Scents and melodies, sensations that won't come back...

And are treasured memories, snapshots, jewelry-like.

lunes, 26 de abril de 2010

Domingo / Sunday







Blues.

Despues que llueve
despues que amaina
en este atardecer
de domingo especial...
despues...
despues solo queda descansar.

... ojala recordara la melodia...

El sol caia suave, todo se movia despacio, como si cayera flotando. El domingo terminaba lentamente, discurria sin prisa hacia su fin.

No hay caso, la birome hay que tenerla cuando se inspira, no despues. Es dificil recuperar el momento que no se capturo a tiempo y se escapo. :)
Blues.

After it rains
After it stops
in this dusk
of a special sunday...

Afterwards,
afterwards, all that's left to do is rest.

... I wish I could remember the melody...

The sun was shining soft, everything moved slowly, softly, as if floating by. Sunday was coming slowly to its end, unraveling without haste.

No way, the pen has to be there when one is inspired, not afterwards. It's hard to get back the moment that was not captured in time and flew away. :)